Strona wykorzystuje pliki cookies. Jeśli wyrażasz zgodę na używanie cookies, zostaną one zapisane w pamięci twojej przeglądarki. W przypadku nie wyrażenia zgody nie jesteśmy w stanie zagwarantować pełnej funkcjonalności strony!

everything has its limits. you don't know how to talk about things when you've crossed their limit

overview

11 Garnitur Prezydenta

Malina Prześluga THE PRESIDENT'S SUIT
director Cezary Iber

 

During an official ceremony, the president's suit is stained with bird droppings. The suit takes on the power, steering its owner like a marionette. The play The President's Suit is a story about manipulating the society throughout times, an ironic commentary to the image of the Polish reality, a collage of fantastic characters (such as Polish Romantic poets or the characters of Polish children's poems) involved in the events initiated by the separation of the suit from the president, the detachment of symbols from the people. What actions will be taken by the suit which now has got its own consciousness, when they are no longer restrained by the president's presence?

The President's Suit has been awarded 2nd place in the Polish playwriting competition wtw:// strefy kontaktu 2016_dramat. find out more... (Polish)

 

 A short guide to Polish national symbols

Polish coat of arms

Polish national coat of arms is a white eagle with its head turned to its right placed on a red background.

Mazurek Dąbrowskiego

Polish official anthem, starts with the words: „Poland has not yet perished, so long as we still live.”

(pol. „Jeszcze Polska nie zginęła, póki my żyjemy.")

Mickiewicz and Słowacki

Adam Mickiewicz and Juliusz Słowacki are two leading representatives of the Polish Romantic literature. The main characteristic feature of the Polish Romanticism are the recurring patriotic motifs. What’s more, the role of the poet, the creator was also different. He would not only be an artist, but also a spiritual guide, a prophet, a messenger whose role is to lead the Polish nation to their desired freedom. This title was the subject of bitter rivalry between Mickiewicz and Słowacki. By the way, “Słowacki” is of course a surname, but also a Polish adjective - „słowacki”, derived from the name of our neighbouring country Slovakia („Słowacja”), something that is used in the play in the opposition to the adjective „polski” (meaning: Polish).

Ptasie Radio” and „Spóźniony Słowik”

Two very popular children’s poems written by Julian Tuwim.

 

   

110 minutes
no intermission

seating
numbered

Duża Scena

premiere:
5 march 2016

 

 

production crew:

 

choreography: Cezary Iber

scenography: Michał Araszewicz

music: Maciej Zakrzewski

video projections: Michał Jankowski

camera operator: Przemysław Brynkiewicz

stage manager and assistant director: Katarzyna Krajewit

 

cast:

 

The Eagle - Zdzislaw Kuźniar

The Stork - Tomasz Orpiński

Adam Mickiewicz - Krzysztof Kuliński

Juliusz Słowacki - Piotr Bondyra [guest appearance] | Marcin Łuczak

A very peculiar man - Krzysztof Boczkowski

Anna Kolawska - Ewelina Paszke-Lowitzsch

Mrs Słowikowa - Jolanta Solarz-Szwed

Bird Radio - Maria Kania

Bird Radio - Dominika Majewska [guest appearance]

The man from a portable toilet - Krzysztof Zych

The President's Suit - Tadeusz Ratuszniak

The President - Piotr Łukaszczyk [guest appearance]

Child - Maciej Dubielowski | Ernest Lisowski

 

 

trailer

photos from rehearsals

photos by Tomasz Augustyn



memes

       
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Illustrations: Michał Araszewicz

 ©2017 Wrocławski Teatr Współczesny        

This website was funded by:

youtube
intagram
facebook
bilety